Offerta Didattica
TURISMO E SPETTACOLO
LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Classe di corso: LM-49,65 - Progettazione e gestione dei sistemi turistici
AA: 2022/2023
Sedi: MESSINA
SSD | TAF | tipologia | frequenza | moduli |
---|---|---|---|---|
L-LIN/07 | Caratterizzante | Libera | Libera | No |
CFU | CFU LEZ | CFU LAB | CFU ESE | ORE | ORE LEZ | ORE LAB | ORE ESE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
6 | 6 | 0 | 0 | 36 | 36 | 0 | 0 |
LegendaCFU: n. crediti dell’insegnamento CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula CFU LAB: n. cfu di laboratorio CFU ESE: n. cfu di esercitazione FREQUENZA:Libera/Obbligatoria MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli ORE: n. ore programmate ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento TAF:sigla della tipologia di attività formativa TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio
Obiettivi Formativi
Attraverso il consolidamento della competenza comunicativa in lingua spagnola, che permetterà di acquisire una competenza linguistica equivalente al livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento, lo studente sarà in grado di comprendere il linguaggio dei media (radio, televisione, nuovi media) e di interloquire al fine di promuovere e valorizzare il patrimonio turistico siciliano (artistico, culturale, naturalistico). Saprà dunque muoversi con una certa disinvoltura nell'uso del linguaggio settoriale del turismo potendo anche svolgere attività di mediazione linguistica tra lo spagnolo e l’italiano.Learning Goals
The course aims to consolidate the study of the Spanish language so students should be able to perform at Level B1 of the Common European Framework. They will develop the ability to approach the language of the media (radio, television, Internet) and to speak in order to promote and enhance Sicilian tourist heritage (artistic, cultural, naturalistic). He will therefore be able to use Spanish language tourism and also to carry out linguistic mediation activities in Spanish as a foreign language and Italian.Metodi didattici
Lezioni frontali, esercitazioni linguistiche e seminario di approfondimento.Teaching Methods
Frontal lesson, linguistic exercises and seminar research.Prerequisiti
Conoscenza della lingua spagnola pari al livello A2 del Quadro di Riferimento Europeo.Prerequisites
Entry language Spanish level: A2 (Common European Framework of Reference).Verifiche dell'apprendimento
L'esame prevede una prova scritta, propedeutica all’esame orale, costituita da un test linguistico volto a testare le competenze grammaticali e lessico semantiche relative al livello B1; attraverso il colloquio si verificherà la padronanza delle funzioni comunicative relative al linguaggio turistico.Assessment
Final exam consists in a written test (B1 level). If passed, students are admitted to the oral examination which is a discussion on the topics related to the course.Programma del Corso
Contenidos gramaticales: Futuro. Usos. Pretérito Perfecto de Indicativo. Usos. Pretérito Imperfecto de Indicativo. Usos. Pretérito Indefinido. Usos. Diferencias entre P. Perfecto, Indefinido e Imperfecto. ser y estar: adjetivos que cambian de significado. diferencias entre de - desde - para – por- Adjetivos y pronombres indefinidos. Los relativos. Pronombres complemento. Condicional simple y compuesto. Las expresiones de frecuencia y cantidad. La voz pasiva. Presente de Subjuntivo. Estilo indirecto. Traducciones del español al italiano y viceversa. Contenidos léxicos: Lectura y análisis de textos relacionados con el turismo cultural. Familiarizarse con léxico básico del turismo (medios de transporte, alojamientos, hábitos turísticos, restauración, etc.) y con aspectos culturales. Realizar una exposición oral sobre un tema del ámbito turístico empleando las estructuras, las expresiones y la pronunciación propias del nivel intermedio en un registro académico-formal.Course Syllabus
The course is divided into two modules: the first involves the study of the functional aspects, lexical and morpho-syntax of the Spanish language through theoretical and practical lessons, and the second is a study based on the language for tourism.Testi di riferimento: A.A.V.V., Ciudades patrimonio de la humanidad, Ministerio de Industria, Comercio y Turismo (disponibile nella sezione File della stanza Teams Curso LM 49 2022-2023).
S. PERÓN, M. LOZANO MOLINA, Las rutas de Paradores (disponibile nella sezione File della stanza Teams Curso LM 49 2022-2023).
Dispensa, a cura del docente, sul linguaggio turistico spagnolo (disponibile nella sezione File della stanza Teams Curso LM 49 2022-2023).
F. CASTRO VIUDEZ, P. DÍAZ BALLESTEROS, Aprende 3. Aprende gramática y vocabulario, Ed. SGEL, Madrid.
Dizionari consigliati:
Monolingue: AA. VV., Clave. Diccionario de uso del español actual, SM/Hoepli Madrid.
Bilingue: R. Arqués, A. Padoan, Il grande dizionario di spagnolo, Zanichelli, Milano.
Esami: Elenco degli appelli
Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento
Docente: MARIA ISABEL HERNANDEZ LORENZO
Orario di Ricevimento - MARIA ISABEL HERNANDEZ LORENZO
Dato non disponibile