Offerta Didattica
RELAZIONI INTERNAZIONALI
SPAGNOLO
Classe di corso: LM-52 - Classe delle lauree magistrali in Relazioni internazionali
AA: 2019/2020
Sedi: MESSINA
SSD | TAF | tipologia | frequenza | moduli |
---|---|---|---|---|
L-LIN/07 | Affine/Integrativa | Libera | Libera | No |
CFU | CFU LEZ | CFU LAB | CFU ESE | ORE | ORE LEZ | ORE LAB | ORE ESE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
8 | 8 | 0 | 0 | 48 | 48 | 0 | 0 |
LegendaCFU: n. crediti dell’insegnamento CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula CFU LAB: n. cfu di laboratorio CFU ESE: n. cfu di esercitazione FREQUENZA:Libera/Obbligatoria MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli ORE: n. ore programmate ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento TAF:sigla della tipologia di attività formativa TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio
Obiettivi Formativi
Il corso intende fornire gli strumenti necessari per acquisire un’ adeguata competenza linguistica (ortografia, morfosintassi e lessico) e comunicativa di livello intermedio B1-B2 secondo il Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER). L’apprendimento prevede lo sviluppo delle quattro abilità linguistiche: comprensione e produzione orale e scritta, nonché la pratica della traduzione, evidenziando l’approccio contrastivo. Il materiale di civiltà proposto volge a conoscere un periodo storico della Spagna contemporanea, ad analizzare informazioni riguardanti l’attualità politica spagnola, e a familiarizzare con un lessico specifico.Learning Goals
The aim of the Spanish Language course is to give the necessary instruments to acquire an adequate linguistic, communicative and social-cultural competence corresponding to an intermediate level B1-B2 (according to the Common European Framework of Reference for Languages - CEFR). The learning is based on the development of the four linguistic abilities: oral and written comprehension and production, as well as translation practice which focuses on a comparative approach.Metodi didattici
Il corso intensivo è costituito da lezioni frontali e da esercitazioni integrative, impartite in lingua spagnola. Strumenti a supporto della didattica sono il videoproiettore, il PC del docente, libri, materiale cartaceo e multimediale, nonché i sussidi che offre la rete Internet.Teaching Methods
All didactic activities will take place in Spanish. Tools to support teaching: projector, PC, books, printed materials and multimedia. Also in support of training activities will be used the teaching resources for ELE (Español Lengua Extranjera) of Internet Network.Prerequisiti
Le lezioni si rivolgono a studenti con una competenza linguistica di livello A2.Prerequisites
Level A2 CERF Common European Framework of Reference for Languages.Verifiche dell'apprendimento
PROVA SCRITTA : Test a scelta multipla per verificare la competenza grammaticale, lessicale, e funzionale. PROVA ORALE: Lettura, traduzione e conversazione in relazione ai contenuti di civiltà.Assessment
Written test: multiple choice, complete and answer. The purpose of the test is to verify the grammatical, lexical, communicative and reverse translation level of competence. The oral exam consists in three parts: reading, direct translation and conversation.Programma del Corso
CONTENUTI LINGUISTICI Sostantivi. Aggettivi. Articoli. Dimostrativi. Possessivi. Indefiniti. Interrogativi ed esclamativi. Quantificatori. Preposizioni. Avverbi. Locuzioni. Modo indicativo. Modo congiuntivo. Infinito, gerundio e participio. Imperativo affermativo e negativo. Perifrasi verbali. Verbi di trasformazione o cambiamento. La voce passiva. Comparativo e superlativo. Relativi. Strutture e congiunzioni di coordinazione e subordinazione. Ortografia. CONTENUTI FUNZIONALI Dare e chiedere informazione. Esprimere opinioni, desideri, sentimenti, gusti e preferenze. Influire sull’interlocutore. Rapportarsi socialmente. LESSICO Vocabolario tematico. Falsi amici. Espressioni e modi di dire. Lessico specifico. CIVILTÀ 1.-Testi e materiale audiovisivo, di attualità spagnola. Notizie dei principali mass-media online: elpais.com, elmundo.es, lavanguardia.com, abc.es, rtve.es, efe.com (materiale fornito durante le lezioni) 2.-Letture: Historia contemporánea de España (Siglo XX) La Democracia. a.La Transición de la Dictadura a la Democracia. b.España después de la Constitución de 1978 www.lamoncloa.gob.es/espana/paishistoriaycultura/historia/Paginas/index.aspx#democracia c. cap.20“Políticas de la Memoria”pp.585-603 (v.testi di riferimento) Solo per il cdl in Relazioni InternazionaliCourse Syllabus
LANGUAGE CONTENTS Sostantivi. Aggettivi. Articoli. Dimostrativi. Possessivi. Indefiniti. Interrogativi ed esclamativi. Quantificatori. Preposizioni. Avverbi. Locuzioni. Modo indicativo. Modo congiuntivo. Infinito, gerundio e participio. Imperativo affermativo e negativo. Perifrasi verbali. Verbi di trasformazione o cambiamento. La voce passiva. Comparativo e superlativo. Relativi. Strutture e congiunzioni di coordinazione e subordinazione. Ortografia. COMMUNICATIVE FUNCTIONS Dare e chiedere informazione. Esprimere opinioni, desideri, sentimenti, gusti e preferenze. Influire sullâinterlocutore. Rapportarsi socialmente. VOCABULARY Vocabolario tematico. Falsi amici. Espressioni e modi di dire. Lessico specifico. CIVILIZATION 1.-Testi e materiale audiovisivo, di attualità spagnola. Notizie dei principali mass-media online: elpais.com, elmundo.es, lavanguardia.com, abc.es, rtve.es, efe.com (materiale fornito durante le lezioni) 2.-Letture: Historia contemporánea de España (Siglo XX) La Democracia. a.La Transición de la Dictadura a la Democracia. b.España después de la Constitución de 1978 www.lamoncloa.gob.es/espana/paishistoriaycultura/historia/Paginas/index.aspx#democracia c. cap.20âPolÃticas de la Memoriaâpp.585-603 (v.testi di riferimento) Solo per il cdl in Relazioni InternazionaliTesti di riferimento: Testi di riferimento
1.-LOZANO ZAHONERO, M. Gramática de referencia de la lengua española. Niveles A1-B2. Hoepli, Milano, 2010
2.-ROMERO DUEÑAS C., GONZÁLEZ HERMOSO A. Gramática del español lengua extranjera. Normas. Recursos para la comunicación. Edelsa, Madrid, 2011
3.-CARRERA DIAZ M. Grammatica spagnola. Laterza, 2012
4.-DÍAZ L, YAGÜE A. Teoría y práctica de español como lengua extranjera. Nivel B del MCER. Ediciones marcoeELE, España, 2015 (per esercitazioni) https://marcoele.com/elefante/elefante.pdf
5.-AZULGARAY P. Especial Dele B2 Curso completo. Edelsa, Madrid, 2016 (per esercitazioni)
6.-TAM L. Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo. Hoepli, Milano. http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano-Spagnolo
7.-REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Diccionario de la Lengua Española 22ed. Madrid, Rae, 2001 www.rae.es/ En esta web es posible consultar el diccionario panhispánico de dudas.
8.-ARQUÉS R, PADOAN A. Il Grande dizionario di Spagnolo. Dizionario spagnolo-italiano,italiano-español. Zanichelli, 2012
9.-OTROS DICCIONARIOS EN LA RED:
Diccionario español italiano www.wordreference.com/esit/
Diccionario italiano español www.wordreference.com/ites/
Diccionario de español www.es.thefreedictionary.com/
Glosarios temáticos: http://www.fundeu.es/categorias/
10.-HISTORIA CONTEMPORÁNEA DE ESPAÑA (SIGLO XX): LA DEMOCRACIA.
La Transición de la Dictadura a la Democracia. España después de la Constitución de 1978 www.lamoncloa.gob.es/espana/paishistoriaycultura/historia/Paginas/index.aspx#democracia
11.-SANTOS JULIÀ Transición. Historia de una política española (1937-2017) Galaxia Gutenberg, S.L., Barcelona, 2017 (per approfondimenti)
12.--JOSÉ ÁLVAREZ JUNCO Y ADRIAN SHUBERT Nueva historia de la España contemporánea(1808-2018) Galaxia Gutenberg,Barcelona2018 cap.20“Políticas de la Memoria”pp.585-603
Esami: Elenco degli appelli
Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento
Docente: ANA MARIA BERMUDO GONZALEZ
Orario di Ricevimento - ANA MARIA BERMUDO GONZALEZ
Giorno | Ora inizio | Ora fine | Luogo |
---|---|---|---|
Martedì | 09:30 | 12:30 | Dipartimento di Scienze Politiche e Giuridiche, stanza 11. Causa sospensione attività presenziale, ricevimento-esercitazioni per i cdl magistrali, tramite la chat virtuale piattaforma TEAMS Unime Mail: ambermudo@unime.it . |
Mercoledì | 09:30 | 12:30 | Causa sospensione attività presenziale, ricevimento-esercitazioni per i cdl magistrali, tramite la chat virtuale piattaforma TEAMS Unime Mail: ambermudo@unime.it . |
Giovedì | 09:30 | 12:30 | Causa sospensione attività presenziale, ricevimento-esercitazioni per i cdl magistrali, tramite la chat virtuale piattaforma TEAMS Unime Mail: ambermudo@unime.it . |
Note: