Offerta Didattica
SCIENZE DEL TURISMO, DELLA CULTURA E DELL'IMPRESA
LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA
Classe di corso: L-15 - Classe delle lauree in Scienze del turismo
AA: 2022/2023
Sedi: MESSINA
SSD | TAF | tipologia | frequenza | moduli |
---|---|---|---|---|
L-LIN/07 | Base | Libera | Libera | No |
CFU | CFU LEZ | CFU LAB | CFU ESE | ORE | ORE LEZ | ORE LAB | ORE ESE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
8 | 8 | 0 | 0 | 48 | 48 | 0 | 0 |
LegendaCFU: n. crediti dell’insegnamento CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula CFU LAB: n. cfu di laboratorio CFU ESE: n. cfu di esercitazione FREQUENZA:Libera/Obbligatoria MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli ORE: n. ore programmate ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento TAF:sigla della tipologia di attività formativa TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio
Obiettivi Formativi
Il corso di Lingua spagnola mira a far raggiungere agli studenti un livello di competenza linguistico-comunicativa pari al livello A2/B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue Straniere. Gli obiettivi formativi sono: a) Conoscere le strutture grammaticali, sintattiche e comunicative della lingua spagnola necessarie per una buona interazione orale e scritta; b) descrivere le caratteristiche dei linguaggi settoriali, in particolare quelle dei settori del turismo e dell' empresa, ed essere capaci di applicare le conoscenze acquisite in situazioni e scopi diversi (visite guidate, riunioni, traduzioni,ecc.) mettendo in atto opportune strategie di comunicazione; c) essere capaci di esprimersi ed interagire oralmente in diverse situazioni comunicative caratteristiche dell'ambito culturale, di quello turistico e dell'impresa.Learning Goals
Metodi didattici
Lezioni frontali; esercitazioni linguistiche; utilizzo di materiali audiovisivi.Teaching Methods
Prerequisiti
Non è prevista alcuna conoscenza della lingua spagnolaPrerequisites
Verifiche dell'apprendimento
l'esame prevede una prova scritta propedeutica all’esame orale; l’esame orale è articolato in due punti: controllo del livello di conoscenza della lingua spagnola orale e verifica della conoscenza dei contenuti del programma del corso. La valutazione finale viene effettuata in trentesimi (soglia minima di sufficienza 18/30), tenendo conto del risultato della prova scritta.Assessment
Programma del Corso
Il corso prevede di fare acquisire agli studenti le strutture fondamentali della morfosintassi della lingua spagnola; di fornire gli strumenti per lo studio della fonetica e del lessico necessari per consentire la comprensione di testi in lingua e una giusta interazione linguistica; inoltre, proporrà nozioni fondamentali di storia e teoria della traduzione attraverso l'analisi linguistica di testi appartenenti all'ambito del turismo, dell’economia e della cultura spagnola.Course Syllabus
Testi di riferimento: Gramática básica del estudiante de español, Madrid, Ed. Difusión, 2006; F. J. Uriz, B. Harling, En el mundo hispánico, Genova, CIDEB, 2000; Laura Tam, Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo, Milano, Hoepli.Altro materiale didattico di supporto sarà fornito dal docente durante il corso.
Esami: Elenco degli appelli
Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento
Docente: MARIA TERESA MORABITO
Orario di Ricevimento - MARIA TERESA MORABITO
Giorno | Ora inizio | Ora fine | Luogo |
---|---|---|---|
Martedì | 10:00 | 11:00 | Dpartimento Cospecs via Concezione - primo piano stanza docente. |
Venerdì | 10:00 | 11:00 | Dipartimento COSPECS Via Concezione; primo piano stanza docente |
Note: