Offerta Didattica

 

LINGUE MODERNE: LETTERATURE E TRADUZIONE

DEUTSCHE SPRACHWISSENSCHAFT UND LITERARISCHE UBERSETZUNG

Classe di corso: LM-37 - Lingue e letterature moderne europee e americane
AA: 2022/2023
Sedi: MESSINA
SSDTAFtipologiafrequenzamoduli
L-LIN/14CaratterizzanteLiberaLiberaNo
CFUCFU LEZCFU LABCFU ESEOREORE LEZORE LABORE ESE
9900545400
Legenda
CFU: n. crediti dell’insegnamento
CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula
CFU LAB: n. cfu di laboratorio
CFU ESE: n. cfu di esercitazione
FREQUENZA:Libera/Obbligatoria
MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli
ORE: n. ore programmate
ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula
ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio
ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione
SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento
TAF:sigla della tipologia di attività formativa
TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio

Obiettivi Formativi

I contenuti del corso di Linguistica tedesca mirano a consolidare la formazione linguistica che lo studente ha maturato nel corso dello studio triennale. In accordo con gli obiettivi generali del corso di Studio magistrale riguardanti l’acquisizione di competenze metodologiche e scientifiche nelle lingue moderne in prospettiva linguistico-filologica, il corso mira a far giungere lo studente ad una consapevolezza critica e approfondita di aspetti di linguistica tedesca applicata che comprendono, tra l’altro, la politolinguistica, la sociolinguistica, la psicolinguistica, le metodologie di didattica DaF/DaZ, la stilistica pragmatica, la retorica. Attraverso un corretto approccio metodologico e teorico, lo studente approfondisce aspetti di traduzione letteraria. In direzione degli obiettivi generali del Corso di studio che comprendono la maturazione di competenze tecniche delle lingue e la formazione professionale, il corso mira a far giungere lo studente ad una alta competenza di traduzione da e verso il tedesco.

Learning Goals

The contents of the course of German Linguistics aim to consolidate the competences achieved in the Bachelor’s Degree. In accordance to the general goals of the Master’s Degree programs regarding the acquisition of methodological skills in the process of foreign languages learning, the aim of the course is to provide expert guidance to the student by helping him to achieve competences in various aspects of German Applied Linguistics, including Politolinguistics, Sociolinguistics, Psycholinguistics, didactic methods of German teaching (DaF/DaZ), Pragmastylistics, Rhetoric. Through a correct methodological approach, the student will develop the ability to translate from German into Italian and back, in accordance to the general goals of the Master study program regarding the acquisition of technical and professional competences.

Metodi didattici

Lezioni frontali, lezioni supportate dalla proiezione di slide, studentische Referate.

Teaching Methods

Traditional didactic lecture, slideshow, studentische Referate.

Prerequisiti

Conoscenza della lingua tedesca di livello B2 o superiore.

Prerequisites

Knowledge of German Language (Level B2) or higher.

Verifiche dell'apprendimento

Esame scritto volto ad accertare le competenze linguistiche del livello C1 propedeutico all’esame orale; esame orale. L’esame scritto, propedeutico all’esame orale, è volto ad accertare le competenze del livello C1. Esso si compone delle seguenti parti: A) Hörverstehen (Global- und Detailverstehen: R/F, Lücken ergänzen, Begriffe nennen, Sachverhalte erläutern, Stellung nehmen); B) Textverstehen und Textanalyse (Global- und Detailverstehen, Fragestellungzum Text beantworten, sich zu Texten unter Benutzung eines grundlegenden Repertoires textanalytischer Fachbegriffe äußern); C) Textproduktion (Persönlicher Kommentar zu einem Themengebiet: Beschreibung, Analyse und Interpretation einer Karikatur/einer Grafik). L’esame orale (in tedesco per la parte metodologica, in tedesco e in italiano per la parte analitica e traduttiva) include: domande relative alle metodologie di analisi del discorso politico (Politolinguistik, Pragmastilistik, Rhetorik, multimodale Textsorten der politischen Kommunikation usw.); analisi argomentata (in tedesco), condotta attraverso le metodologie di approccio offerte dal programma e traduzione in italiano di una politische Rede tra quelle presenti nel corpus organizzato dalla docente e caricato su piattaforma e-learning.

Assessment

A written test assessing C1 language skills and an oral exam on the course topics. The written test must be passed to sit for the oral exam. The written test includes A) Hörverstehen (Global und Detailverstehen: R/F, Lücken ergänzen, Begriffe nennen, Sachverhalte erläutern, Stellung nehmen); B) Textverstehen und Textanalyse (Global- und Detailverstehen, Fragestellung zum Text beantworten, sich zu Texten unter Benutzung eines grundlegenden Repertoires textanalytischer Fachbegriffe äußern); C) Textproduktion (Persönlicher Kommentar zu einem Themengebiet; Beschreibung, Analyse und Interpretation einer Karikatur/einer Grafik). The oral exam includes questions on the course topics Politolinguistik, Rhetorik, multimodale Textsorten der politischen Kommunikation and systematic textual Analysis of a collection of Texts focused on the specific topic “politische Rede” (the collection of Texts is available to download on e-learning platform).

Programma del Corso

Il corso mira a fornire, in prima linea, un inquadramento metodologico utile all’interpretazione delle strategie di argomentazione finalizzate alla persuasione (Überzeugen/Überreden) nel linguaggio politico e nella comunicazione politica attraverso gli strumenti forniti dalla pragmastilistica, dalla retorica, dalla politolinguistica, dalla linguistica testuale. Saranno prese in considerazione Textsorten specifiche del linguaggio politico, considerandone l’evoluzione in termini diacronici e approfondendo il potenziale della comunicazione multimodale nel contesto della propaganda politica contemporanea. Il corso si incentrerà quindi su una specifica Textsorte della comunicazione politica, ovvero sulla politische Rede, attraverso l’analisi di una selezione di discorsi politici che hanno segnato le tappe della storia tedesca del Novecento (il corpus d’analisi sarà caricato dalla docente su piattaforma e-learning e costituisce parte integrante dell’esame orale).

Course Syllabus

The aim of this course is to provide students with theoretical understanding of some of the most used linguistic approaches to the strategies of persuasion (Überzeugen/Überreden) in political speeches (politische Rede), including pragmastylistic approach, Politolinguistics, Rhetoric and Textlinguistics. The purpose of this course is to present various text typologies (Textsorten) and to specify their implications for multimodal communication. The final unit of the course considers a systematic textual Analysis of a collection of Texts focused on the specific topic “politische Rede” (the collection of Texts is available to download on e-learning platform).

Testi di riferimento: - Niehr, Thomas: Einführung in die Politolinguistik: Gegenstände und Methoden. UTB 2014; - Heiko, Girnth: Sprache und Sprachverwendung in der Politik: Eine Einführung in die linguistische Analyse öffentlichpolitischer Kommunikation. De Gruyter 2005; - Niehr, Thomas: Volkes Stimme? Zur Sprache des Rechtspopulismus. Duden 2018; -Pappert, Steffen: Multimodale Kommunikation in öffentlichen Räumen: Texte und Textsorten zwischen Tradition und Innovation. Ibidem Verlag 2018. *I testi che costituiscono il corpus d’analisi saranno caricati dalla docente su piattaforma e-learning. Testi di riferimento per il lettorato consigliati per il raggiungimento delle competenze di livello C1: - Kojthan Ute/Schmitz Helen u.a.: Aspekte neu. Mittelstufe Deutsch. Lehr- und Arbeitsbuch B2. Teil 2. Klett-Langenscheid 2017; - Anne Buscha/Susanne Raven: Erkundungen. Deutsch als Fremdsprache C1: Integrierter Kurs und Arbeitsbuch. Schubert Verlag 2016.

Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento

Docente: ANGELA NADIA CENTORBI

Orario di Ricevimento - ANGELA NADIA CENTORBI

GiornoOra inizioOra fineLuogo
Mercoledì 10:30 12:30Stanza 340, terzo piano, DICAM
Note:
  • Segui Unime su:
  • istagram32x32.jpg
  • facebook
  • youtube
  • twitter
  • UnimeMobile
  • tutti