Offerta Didattica

 

SCIENZE DELL'INFORMAZIONE: COMUNICAZIONE PUBBLICA E TECNICHE GIORNALISTICHE

LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE

Classe di corso: L-20, 16 - Classe delle lauree in Scienze della comunicazione
AA: 2020/2021
Sedi: MESSINA
SSDTAFtipologiafrequenzamoduli
L-LIN/12BaseLiberaLiberaNo
CFUCFU LEZCFU LABCFU ESEOREORE LEZORE LABORE ESE
6600363600
Legenda
CFU: n. crediti dell’insegnamento
CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula
CFU LAB: n. cfu di laboratorio
CFU ESE: n. cfu di esercitazione
FREQUENZA:Libera/Obbligatoria
MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli
ORE: n. ore programmate
ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula
ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio
ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione
SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento
TAF:sigla della tipologia di attività formativa
TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio

Obiettivi Formativi

Lo studente acquisirà le nozioni di base utili per attivare una riflessione metalinguistica sulla lingua inglese e, in particolare, svilupperà una conoscenza della lingua al micro-livello della parola. Acquisirà inoltre competenze relative alle varietà diatopiche, sia native che non native, al doppio ruolo dell’inglese come lingua locale e globale e alle specificità del linguaggio giornalistico.

Learning Goals


Metodi didattici

Il corso adotta un approccio misto che mette insieme lezioni frontali, esercitazioni in classe e video-lezioni disponibili sulla piattaforma di e-learning di Unime. La partecipazione attiva degli studenti ai dibatti di classe è particolarmente incoraggiata in modo da poter acquisire capacità critiche riguardo tematiche centrali del corso, e non solo.

Teaching Methods


Prerequisiti

Conoscenza di base del contesto storico-culturale del mondo anglofono.

Prerequisites


Verifiche dell'apprendimento

L’esame, svolto interamente in lingua inglese, nelle date indicate nel calendario di esami, verte sui temi affrontati durante il corso.

Assessment


Programma del Corso

Il corso si propone lo studio della lingua inglese secondo una prospettiva sincronica per esaminare i rapporti tra la lingua standard da un lato, le varietà della lingua inglese e la diffusione dell’inglese come lingua franca sulla base di approcci teorici che considerano la lingua come un fenomeno in continua evoluzione. Il modulo preparerà inoltre gli studenti alla lettura di testi giornalistici, e non, scritti sia in varietà di inglese nativo sia non-native. Le lezioni si svolgono in lingua inglese.

Course Syllabus


Testi di riferimento: Jenkins, J. World Englishes. A resource book for students: London and New York: Routledge, 2003 (Section A and B). Danuta Reah, The Language of Newspapers, London and New York: Routledge, 1998. Taviano, S., Translating English as a Lingua Franca, Mondadori Education, 2010 (Introduction, chapter 2). Testi di lingua Edwards, Lynda, Redman, S., English Vocabulary in Use: Pre-Intermediate and Intermediate, Fourth Edition, 2017. Murphy, M., Pallini, L., English Grammar in Use, Italian Edition, Cambridge, Cambridge University Press, 2016.

Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento

Docente: STEFANIA TAVIANO

Orario di Ricevimento - STEFANIA TAVIANO

GiornoOra inizioOra fineLuogo
Giovedì 09:00 10:30stanza 142, primo piano.
Note:
  • Segui Unime su:
  • istagram32x32.jpg
  • facebook
  • youtube
  • twitter
  • UnimeMobile
  • tutti