Offerta Didattica
LINGUE, LETTERATURE STRANIERE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
LETTERATURA FRANCESE
Classe di corso: L-11,12 - Lingue e culture moderne
AA: 2020/2021
Sedi: MESSINA
SSD | TAF | tipologia | frequenza | moduli |
---|---|---|---|---|
L-LIN/03 | Caratterizzante | Libera | Libera | No |
CFU | CFU LEZ | CFU LAB | CFU ESE | ORE | ORE LEZ | ORE LAB | ORE ESE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
9 | 9 | 0 | 0 | 54 | 54 | 0 | 0 |
LegendaCFU: n. crediti dell’insegnamento CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula CFU LAB: n. cfu di laboratorio CFU ESE: n. cfu di esercitazione FREQUENZA:Libera/Obbligatoria MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli ORE: n. ore programmate ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento TAF:sigla della tipologia di attività formativa TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio
Obiettivi Formativi
Gli studenti acquisiranno strumenti e conoscenze utili a comprendere ed analizzare i più importanti aspetti della letteratura francese, nonché i mutamenti del contesto storico-sociale, della sensibilità, dell’ideologia e dell’estetica letterarie quali si manifestano attraverso opere di diversi autori e di diversi generi di scrittura dal Medioevo al XVII secolo.Learning Goals
Students will acquireskills and knowledge useful in understanding and analysing the most important aspects of French literature, as well as the changes in the historical and social context, in literary sensitivity, ideology and aesthetics as manifested through the works by different authors and of different literary genres from the Middle Ages to the 17th century.Metodi didattici
Lo studente, che apprenderà sul manuale la storia letteraria, acquisirà, nel corso delle lezioni e con l’ausilio dei testi critici di riferimento, una serie di nozioni base indispensabili per un’adeguata lettura critico-interpretativa delle opere letterarie. In quest’ottica saranno presentati e commentati alcuni titoli esemplari dei diversi generi letterari e delle questioni storico-culturali delle forme e dei linguaggi che contraddistinguono la letteratura dei secoli in oggetto.Teaching Methods
The student, who will learn literary history on the manual, will acquire, during the lessons and with the help of the critical reference texts, a series of basic notions essential for an adequate critical-interpretative reading of literary works. In this context, some exemplary titles of the different literary genres and of the historical-cultural questions of the forms and languages that characterize the literature of the centuries in question will be presented and commented.Prerequisiti
Conoscenza generale del contesto storico-culturale della Francia. Raggiungimento degli obiettivi formativi previsti dal corso di Lingua francese I.Prerequisites
General knowledge of the historical and cultural context of France. Achievement of the learning goals set by French language I.Verifiche dell'apprendimento
Colloquio orale sugli argomenti e sui testi in programma e trattati nel corso delle lezioni, nelle date riportate sul calendario degli appelli d’esame. Una parte del colloquio si svolgerà in lingua francese.Assessment
Oral exam on the topics and texts treated during the lessons, on the dates listed in the calendar of exam sessions. A part of the exam will take place in French.Programma del Corso
Durante il corso si prenderanno in esame i più importanti aspetti della Letteratura Francese dalle origini al XVII secolo, nonchè i mutamenti del contesto storico-sociale, della sensibilità, dell’ideologia e dell’estetica letterarie attraverso una selezione di opere come di seguito specificato.Course Syllabus
During the course, we will consider the most important aspects of French literature from its origins to the 17th century, as well as changes in the historical and social context, in literary sensibility, ideology and aesthetics through a selection of works as specified below.Testi di riferimento: a) Testi primari
- La Chanson de Roland ("Roland désigne Ganelon"; "Roland refuse de sonner du cor").
- Tristan et Iseut ("L’amour plus fort que les lois divines et humaines" - v. 1315-1394; "L’amour plus fort que la mort" - v. 558-680).
- Le Roman de Renard ("Renard et les anguilles" - Branche III, v. 22-114; "Renard et le Corbeau" - Branche II, v. 895-992).
- François RABELAIS, Gargantua et Pantagruel ("La Substantifique moelle" - Prologo di Gargantua; "L’éducation idéale" - Gargantua, cap. XXIII; "Entre le rire et les larmes" - Pantagruel, cap. III; "Des mœurs et conditions de Panurge" - Pantagruel, cap. XVI).
- Michel de MONTAIGNE, Les Essais ("Qu’un ami véritable est une douce chose!" - I, xxviii; "L’art de voyager" - III, ix; "Instruire, c’est former le jugement" - I, xxvi).
- Jean RACINE, Phèdre (testo integrale in lingua originale).
- MOLIÈRE, L’Avare (testo integrale in lingua originale).
- Jean de LA FONTAINE, Fables ("Le Lion et le Moucheron"; "Les Animaux malades de la peste"; "La Ligue des rats"; "Le Vieillard et les trois jeunes hommes").
- Jean de LA BRUYÈRE, Les Caractères ("Les fausses dévotes"; "L’amour et l’amitié"; "Gnathon"; "Onuphre").
b) Manuali
- A. LAGARDE-L. MICHARD, Anthologie et Histoire Littéraire, Bordas (3 volumi: vol. Moyen Âge; vol. XVI siècle; vol. XVII siècle).
In alternativa è possibile utilizzare:
- J.-Y. TADIÉ (dir.), La Littérature française I, “Folio essais”.
- X. DARCOS, Histoire de la littérature française, Hachette.
c) Testi critici
- M. MACÉ, Le Genre littéraire, Paris, Flammarion, 2004 (pp. 13-46; 221-247).
- C. MONTALBETTI, La Fiction, Paris, Flammarion, 2001 (pp. 11-40; 225-245).
- E. AUERBACH, Mimesis, Paris, Gallimard, 1968 (pp. 106-152; 267-313).
- F. FIORENTINO, Il Teatro francese del Seicento, Bari, Laterza, 2008 (pp. 3-12; 66-104).
- R. BRAY, La Formation de la doctrine classique, Paris, Nizet, 1945 (pp. 63-158).
Esami: Elenco degli appelli
Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento
Docente: PIERINO GALLO
Orario di Ricevimento - PIERINO GALLO
Giorno | Ora inizio | Ora fine | Luogo |
---|---|---|---|
Venerdì | 16:30 | 18:30 | Stanza 132, primo piano DICAM |
Note: Contattare il docente via email.