Offerta Didattica

 

LINGUE MODERNE: LETTERATURE E TRADUZIONE

LINGUISTICA TEDESCA

Classe di corso: LM-37 - Lingue e letterature moderne europee e americane
AA: 2019/2020
Sedi: MESSINA
SSDTAFtipologiafrequenzamoduli
L-LIN/14CaratterizzanteLiberaLiberaNo
CFUCFU LEZCFU LABCFU ESEOREORE LEZORE LABORE ESE
9900545400
Legenda
CFU: n. crediti dell’insegnamento
CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula
CFU LAB: n. cfu di laboratorio
CFU ESE: n. cfu di esercitazione
FREQUENZA:Libera/Obbligatoria
MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli
ORE: n. ore programmate
ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula
ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio
ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione
SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento
TAF:sigla della tipologia di attività formativa
TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio

Obiettivi Formativi

Il corso intende sensibilizzare lo studente all’analisi, all’argomentazione e alla riflessione critico-linguistica applicata al discorso politico, con particolare focus rivolto alla Nazisprache e alla lingua del contemporaneo scenario del Rechtsextremismus tedesco, attraverso un approccio metodologico offerto dalla Sprachkritik e dalla Politolinguistik. La riflessione metalinguistica offerta dalle ricerche orientate sul versante della Sprachkritik apre scenari non indifferenti per un’analisi delle correlazioni tra lingua e società, lingua e propaganda, lingua e potere. Il corso si concentrerà anzitutto sui metodi della Sprachkritik e sulla loro efficacia in seno al discorso attorno alla Nazisprache (con particolare focus rivolto al metodo critico-linguistico inaugurato nell’immediato dopoguerra dalle glosse del Wörterbuch des Unmenschen e dalle considerazioni di Viktor Klemperer nel suo LTI) e affiancherà l’approfondimento metodologico della disciplina all’analisi del discorso politico grazie agli strumenti offerti dalla Politolinguistik. Attraverso le conoscenze acquisite, lo studente sarà in grado di mettere a fuoco e di applicare metodologie critico-linguistiche nell’analisi del discorso politico del Terzo Reich e della scena politica contemporanea tedesca; saprà individuare le marcature lessicali e del repertorio stilistico che contrassegnano le tecniche di manipolazione linguistica relativamente alla lingua nazionalsocialista e (più in generale) alla propaganda politica dell’area dell’estrema destra tedesca.

Learning Goals


Metodi didattici

Dopo un’introduzione alla disciplina attraverso lezioni frontali, le lezioni saranno alternate da laboratori di analisi sui testi selezionati che coinvolgeranno direttamente lo studente nell’affrontare criticamente i testi, specie sul versante del commento stilistico e della traduzione. Oltre alle opere indicate nel programma, saranno distribuite fotocopie di testi (discorsi politici, saggi, interventi etc.) che anche lo studente non frequentante è tenuto ad analizzare in sede di esame orale (lo studente non frequentante potrà fare richiesta del materiale distribuito in aula durante l’orario di ricevimento della docente).

Teaching Methods


Prerequisiti

Conoscenza della lingua tedesca di livello B1, le lezioni saranno tenute prevalentemente in tedesco.

Prerequisites


Verifiche dell'apprendimento

L’esame orale prevede 1) una o più domande in tedesco sui testi di riferimento relativi alla Nazisprache e alla manipolazione linguistica durante il Terzo Reich; 2) una o più domande in tedesco sulla storia, i metodi e le applicazioni della Sprachkritik; 3) una o più domande in tedesco sui metodi e le applicazioni della Politolinguistik; 4) lettura, traduzione, analisi e commento (in italiano) di uno o più passaggi testuali selezionati dai testi distribuiti in fotocopie durante le lezioni (discorsi politici, saggi, interventi) o di un passaggio testuale da LTI di Viktor Klemperer o di passaggi testuali dalle glosse selezionate del Wörterbuch des Unmenschen.

Assessment


Programma del Corso

Il programma del corso comprende: 1) introduzione alla Nazisprache; 2) inquadramento storico-culturale della Sprachkritik; 3) introduzione metodologica alla Sprachkritik e alla Politolinguistik; 4) Analisi, traduzione e commento di testi selezionati (oltre ad alcune glosse del Wörterbuch des Unmenschen; ad alcuni passaggi testuali di LTI di Viktor Klemperer, saranno analizzati discorsi politici, saggi e interventi distribuiti in fotocopie dalla docente).

Course Syllabus


Testi di riferimento: - Konrad Ehlich (Hg.): Sprache im Faschismus. Suhrkamp 1989 (pp. 7-26; 35-86; 137-161; 289-322); - Jacek Makowski: Manipulierte Sprache. Religiöser, kultischer und mystischer Wortschatz in der Sprache des Nationalsozialismus. Łódź 2008 (testo attualmente fuori commercio. Per gentile concessione dell’autore, la docente consegnerà una copia del libro presso la biblioteca del DICAM, per consentire agli studenti la reperibilità del testo); - Jörg Kilian/Thomas Niehr/Jürger Schiewe: Sprachkritik: Ansätze und Methoden der kritischen Sprachbetrachtung. De Gruyter 2010 [Cap. 1-2-3] - Thomas Niehr, Einführung in die Politolinguistik. UTB 2014 [Cap. 1-2-3] - Viktor Klemperer: LTI. Notizbuch eines Philologen. Reclam 2015 - Sternberger/Storz/Süskind: Aus dem Wörterbuch des Unmenschen. Claassen Verlag 1957 (Vorbemerkung 1945; Vorbemerkung 1957; Menschenbehandlung). - Fotocopie di discorsi politici, saggi, interventi distribuiti durante le lezioni.

Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento

Docente: ANGELA NADIA CENTORBI

Orario di Ricevimento - ANGELA NADIA CENTORBI

GiornoOra inizioOra fineLuogo
Mercoledì 10:30 12:30Stanza 340, terzo piano, Dipartimento di Civiltà Antiche e Moderne
Note: Da giugno a settembre ricevo le studentesse e gli studenti solo dietro prenotazione, per prenotare un ricevimento si invitano le studentesse e gli studenti a contattarmi via mail: acentorbi@unime.it
  • Segui Unime su:
  • istagram32x32.jpg
  • facebook
  • youtube
  • twitter
  • UnimeMobile
  • tutti