Offerta Didattica

 

LINGUE, LETTERATURE STRANIERE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA

LINGUA TEDESCA III

Classe di corso: L-11,12 - Lingue e culture moderne
AA: 2019/2020
Sedi: MESSINA
SSDTAFtipologiafrequenzamoduli
L-LIN/14CaratterizzanteLiberaLiberaNo
CFUCFU LEZCFU LABCFU ESEOREORE LEZORE LABORE ESE
9900545400
Legenda
CFU: n. crediti dell’insegnamento
CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula
CFU LAB: n. cfu di laboratorio
CFU ESE: n. cfu di esercitazione
FREQUENZA:Libera/Obbligatoria
MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli
ORE: n. ore programmate
ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula
ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio
ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione
SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento
TAF:sigla della tipologia di attività formativa
TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio

Obiettivi Formativi

Il corso prevede il consolidamento delle competenze linguistico-comunicative del livello B2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue, l’approfondimento di strutture morfo-sintattiche della lingua tedesca attraverso un approccio di tipo contrastivo e attraverso l’analisi di testi che si prestano all’individuazione, all’analisi e all’argomentazione di problemi di tipo traduttivo. Il corso intende introdurre lo studente alla stilistica tedesca (Stilistik) e ai fondamenti della linguistica testuale (Textlinguistik), con focus rivolto specificamente al modello testuale “Brief”.

Learning Goals

1) To achieve competence in German at B2 level (Common European Framework of Reference for Languages); 2) German Stilistik and Textlinguistik; 3) stylistic analysis of German letters.

Metodi didattici

Lezioni frontali e laboratori di analisi linguistico-stilistica e traduzione.

Teaching Methods

Traditional didactic lecture and lab activities (analysis and translation)

Prerequisiti

Conoscenza della lingua tedesca di livello B1

Prerequisites

Deutsch B1

Verifiche dell'apprendimento

Esame scritto (propedeutico all’orale) ed esame orale. L’esame scritto di tedesco è propedeutico all’esame orale. Esso si compone delle seguenti parti: - Parte grammaticale attraverso completamento di elementi della frase che possono coinvolgere p.es. Konjunktiv I, Konjunktiv II; Komparativ und Superlativ; Relativsätze; Passiv etc. Un intero esercizio sarà dedicato al trasferimento di una frase in stile nominale verso stile verbale o viceversa; - Parte relativa alla prova d’ascolto (dettato) corredata di domande volte alla comprensione testuale; - Parte relativa alla composizione testuale: con focus specifico (in base ad una traccia) sullo stile epistolare formale e informale. L’esame orale prevede: 1) dialogo in tedesco relativo a temi che coinvolgono gli ambiti lessicali di livello B2 (lo studente che non ha frequentato il lettorato può orientarsi con le indicazioni bibliografiche del programma, a titolo orientativo si confronti con i testi usati durante il lettorato); 2) lettura, traduzione, commento grammaticale di un breve testo di livello B2 (anche in questo caso, lo studente non frequentante si orienti attraverso i testi usati durante il lettorato); 3) una o più domande relative ad aspetti metodologici di pragmatica, semantica e sociolinguistica; 4) una o più domande relative agli approcci metodologici e alla storia della Stilistik; 5) una o più domande di Textlinguistik; 6) lettura, analisi, traduzione e commento di una delle lettere dal corpus ricavato dall’antologia Deutsche Briefe e affrontato durante le lezioni.

Assessment

Written test and oral examination

Programma del Corso

Il programma del corso comprende: 1) introduzione metodologica alla semantica e alla pragmatica (relazioni semantiche; campo semantico; tratti semantici; significati traslati; polisemia; contesto situazionale; atti linguistici; massime e implicature conversazionali; presupposizioni; deissi; analisi conversazionale) 2) Inquadramento delle varietà sociolinguistiche del tedesco (il tedesco come lingua standard; le varietà sociolinguistiche); 3) introduzione metodologica alla Stilistik e alla Textlinguistik; 4) Approfondimento tramite analisi ed esercitazione dello stile nominale (Nominalstil) e verbale (Verbalstil) tedesco; 5) Casistiche del modello testuale “Brief”; 6) Analisi, commento stilistico e questioni traduttologiche interconnesse di un breve corpus epistolare dal settecento ai nostri giorni.

Course Syllabus

1) Pragmatic and semantic; 2) Sociolinguistic; 3) Stilistik and Textlinguistik; 4) Nominalstil vs Verbalstil; 5) Different Types of Letters; 6) Analysis and Translation of different types of Letters.

Testi di riferimento: - Claudio di Meola, La linguistica tedesca. Un’introduzione con esercizi e bibliografia ragionata. (Nuova edizione rivista e ampliata). Bulzoni Editore, 2014. (Cap. 4, Semantica; Cap. 5, Pragmatica; Cap. 6, Linguistica testuale; Cap. 7, Il tedesco tra unitarietà e variazione). - Sabrina Ballestracci, Stili e testi in lingua tedesca. Strumenti per l’analisi. Carocci 2014. - Marina Foschi Albert, Il profilo stilistico del testo. Guida al confronto intertestuale e interculturale Pisa UP 2009. - Klaus Brinker, Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden, Erich Schmidt Verlag 2018 - Lili Marlen Brill/Marion Techmer: Briefe, E-Mails & Co.: Beispiele und Übungen, Hueber 2009. - Gert Mattenklott/Schlaffer Hannelore/Schlaffer Heinz (Hg.), Deutsche Briefe 1750-1950, Fischer 1988. [fuori commercio. Un’antologia con i testi che saranno analizzati in aula sarà fornita dalla docente]. - Hilke Dreyer/Richard Schmitt: Grammatica tedesca con esercizi. Hueber 1998. Testi di riferimento del lettorato (consigliati anche agli studenti non frequentanti per maturare un’adeguata competenza sul versante lessicale e grammaticale ed esercitare le competenza di lettura, comprensione e analisi dei temi proposti e dei testi proposti): - Ilse Sander/Birgit Braun: DaF-Kompakt A1-B1. Kursbuch. Klett: Stuttgart 2012 (Unità 19-30); - Ilse Sander/Birgit Braun: DaF-Kompakt A1-B1. Übungsbuch. Klett: Stuttgart 2012 (Unità 19-30); - Anneli Bilina/Lili Marlen Brill: Wortschatz & Grammatik B2. Hueber 2018.

Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento

Docente: ANGELA NADIA CENTORBI

Orario di Ricevimento - ANGELA NADIA CENTORBI

GiornoOra inizioOra fineLuogo
Martedì 10:30 12:30Stanza 306, DICAM, 3. piano
Note: Nei mesi di gennaio e febbraio ricevo su appuntamento.
  • Segui Unime su:
  • istagram32x32.jpg
  • facebook
  • youtube
  • twitter
  • UnimeMobile
  • tutti