Offerta Didattica
LINGUE, LETTERATURE STRANIERE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA
LINGUA RUSSA III
Classe di corso: L-11,12 - Lingue e culture moderne
AA: 2017/2018
Sedi: MESSINA, MESSINA
SSD | TAF | tipologia | frequenza | moduli |
---|---|---|---|---|
L-LIN/21 | Caratterizzante | Libera | Libera | No |
CFU | CFU LEZ | CFU LAB | CFU ESE | ORE | ORE LEZ | ORE LAB | ORE ESE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
9 | 9 | 0 | 0 | 54 | 54 | 0 | 0 |
LegendaCFU: n. crediti dell’insegnamento CFU LEZ: n. cfu di lezione in aula CFU LAB: n. cfu di laboratorio CFU ESE: n. cfu di esercitazione FREQUENZA:Libera/Obbligatoria MODULI:SI - L'insegnamento prevede la suddivisione in moduli, NO - non sono previsti moduli ORE: n. ore programmate ORE LEZ: n. ore programmate di lezione in aula ORE LAB: n. ore programmate di laboratorio ORE ESE: n. ore programmate di esercitazione SSD:sigla del settore scientifico disciplinare dell’insegnamento TAF:sigla della tipologia di attività formativa TIPOLOGIA:LEZ - lezioni frontali, ESE - esercitazioni, LAB - laboratorio
Obiettivi Formativi
Acquisizione della conoscenza della lingua russa nelle sue componenti sintattiche, lessicali e morfologiche, degli strumenti teorici e pratici per un approccio riflessivo sulla lingua. Raggiungimento delle competenze linguistiche e comunicative corrispondenti al livello B2/C1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER).Learning Goals
Knowledge acquisition of the Russian language in its syntactic, lexical and morphological components as well as theoretical and practical tools for a reflective approach to language learning. The achievement of language and communication skills which correspond to the B2 / C1 level of the Common European Framework of Reference (CEFR).Metodi didattici
Lezioni di didattica frontale con esercizi atti a sviluppare la competenza linguistica e comunicativa, ci si servirà dell’approccio comunicativo, in modo da sviluppare le quattro abilità linguistiche in sequenza modulata ed opportunamente integrata. La riflessione sulla lingua avverrà secondo il metodo induttivo guidato, per cui lo studente acquisirà in maniera graduale la consapevolezza di analogie e differenza nei due sistemi linguistici, partendo dal contesto.Teaching Methods
Teacher led lectures including explanations and exercises designed to develop linguistic and communicative competence; the communicative methodology will be used to enhance the four language skills in modulated sequence and appropriately integrated. A guided reflection on language utilizing the inductive method will allow the student to gradually acquire awareness of similarities and differences of the two linguistic systems, starting from the context.Prerequisiti
Il corso si rivolge agli studenti che hanno raggiunto delle competenze linguistiche e comunicative corrispondenti al livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER).Prerequisites
The course is for students who have already attained the language and communication skills corresponding to B1 level of the Common European Framework of Reference (CEFR).Verifiche dell'apprendimento
Esame scritto (propedeutico per l’orale): 1) dettato 2) ascolto e riproduzione di un testo in russo 3) traduzione dal russo in italiano 4) test lessico-grammaticale Esame orale: 1) verifica delle competenze linguistiche e comunicative acquisite; 2) verifica delle conoscenze sintattiche; 3) colloquio in russo sui contenuti tematici trattati durante il corsoAssessment
Written exam (preliminary oral): 1) dictation 2) listening and the reproduction of a Russian text 3) translation from Russian into Italian 4) lexical and grammatical test Oral exam: 1) evaluation of language and communication skills; 2) evaluation of the syntactic knowledge; 3) an interview in Russian on the thematic contents covered in the courseProgramma del Corso
La sintassi della frase e i suoi elementi: il soggetto, il predicato, i complementi, l’attributo, l’apposizione. La sintassi del periodo semplice: la frase semplice e tipologie fondamentali delle frasi impersonali. La sintassi del periodo complesso: le principali tipologie di frasi dipendenti. Il sistema degli affissi verbali (con ulteriore approfondimento della categoria dell’aspetto verbale). Formazione, significato e uso di alcune specifiche coppie di paronimi. Alcuni problemi di ortografia. La lingua russa oggi: il lessico, i prestiti da altre lingue, la fraseologia; i termini provenienti da linguaggi settoriali, i termini di origine gergale, le neoformazioni.Course Syllabus
The syntax of the sentence and its elements: the subject, the predicate, the complements, the attribute, and the affix. The syntax of a simple sentence: simple sentence and fundamental types of impersonal sentences. The syntax of a complex sentence: the main types of dependent clauses. The system of verbal affixes (further study on the verbal aspect category). Formation, meaning and use of specific pairs of paronyms. Some spelling issues. Current Russian language: the lexicon, words borrowed from other languages, the phraseology; terms originating from jargons, and neoplasms.Testi di riferimento: Testi di riferimento
1) J. DOBROVOLSKAJA, Il Russo. L’ABC della traduzione, Cafoscarina, Venezia 1997.
2) C. CEVESE. J. DOBROVOLSKAJA, Sintassi russa, Hoepli, Milano 2005.
3) I. M. PUL’KINA, Breve prontuario della grammatica russa, Lingua russa, Mosca 1990.
4) L.S. KRJUčKOVA, Russkij jazyk kak inostrannyj. Sintaksis prostogo i složnogo predloženija, Vlados, Moskva 2004.
5) M.N. ANIKINA, Sintaksis složnopodčinënnogo predloženija, Russkij jazyk, Moskva 2000.
6) G.VOROB'ЁVA, M.PANJUSEV, Sovremennyj russkij jazyk: Sintaksis, Russkij jazyk, Moskva 1983.
7) N. V. BASCO, Russkije frazeologizmy v situacijach, Russkij jazyk, Moskva 2015.
8) I. KOSTINA, T. ALEKSANDROVA, Perspektiva 4, S.-Peterburg, Zlatoust 1998.
9) I. KOSTINA, T. ALEKSANDROVA, Perspektiva 5, S.-Peterburg, Zlatoust 2000.
10) M.A. ANIKINA, V Rossiju s ljubov’ju, Russkij jazyk Media, Moskva 2009.
Esami: Elenco degli appelli
Elenco delle unità didattiche costituenti l'insegnamento
LINGUA RUSSA III
Docente: KRISTINA CHIMANSKAIA
Orario di Ricevimento - KRISTINA CHIMANSKAIA
Giorno | Ora inizio | Ora fine | Luogo |
---|---|---|---|
Giovedì | 12:30 | 13:30 | stanza 690 |
Note: